quinta-feira, 9 de agosto de 2012

Quinta Músical: Diva Perry

Part Of Me
Days like this I want to drive away (Em dias como este, quero fugir)
Pack my bags and watch your shadow fade  (Faço as malas e vejo a sua sombra sumir) 
You chewed me up and spit me out  (Você me mastigou e me cuspiu) 
Like I was poison in your mouth  (Como se eu fosse veneno na sua boca) 
You took my light, you drained me down  (Você pegou a minha luz e me esvaziou) 
But that was then and this is now  (Mas aquilo é passado e isto é agora) 
Now look at me (Agora, olhe para mim)

This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 

That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não) 
This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 
That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não) 
Throw your sticks and your stones  (Jogue seus paus e suas pedras) 
Throw your bombs and your blows  (Jogue suas bombas e seus golpes) 
But you're not gonna break my soul  (Mas você nunca destruirá a minha alma) 
This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 
That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não) 

I just wanna throw my phone away  (Só quero jogar fora o meu telefone) 

Find out who is really there for me  (Descobrir quem realmente estará lá para me apoiar) 
You ripped me off, your love was cheap  (Você me roubou, o seu amor era barato) 
Was always tearing at the seams  (Estava sempre rasgando nas costuras)
I fell deep and you let me down  (Caí profundamente e você me abandonou) 

But that was then and this is now  (Mas aquilo é passado e isto é agora) 
Now look at me  (Agora, olhe para mim) 

This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 
That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não) 
This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 
That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não) 
Throw your sticks and your stones  (Jogue seus paus e suas pedras) 
Throw your bombs and your blows  (Jogue suas bombas e seus golpes) 
But you're not gonna break my soul  (Mas você nunca destruirá a minha alma) 
This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 
That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não) 

Now look at me, I'm sparkling  (Agora olhe só para mim, estou brilhando)
A firework, a dancing flame  (Fogos de artifício, uma chama dançante)
You won't ever put me out again  (Você nunca me apagará novamente)
I'm glowing, oh whoa  (Estou brilhando, oh woah)
So you can keep the diamond ring  (Então, você pode ficar com o anel de diamante)
It don't mean nothing anyway  (Não significa nada na verdade)
In fact you can keep everything  (Aliás, você pode ficar com tudo)
Yeah, yeah  (Sim, sim)
Except for me  (Exceto eu mesma) 

This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 
That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não) 
This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 
That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não) 
Throw your sticks and your stones  (Jogue seus paus e suas pedras) 
Throw your bombs and your blows  (Jogue suas bombas e seus golpes) 
But you're not gonna break my soul  (Mas você nunca destruirá a minha alma) 
This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 
That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não) 

This is the part of me, no  (Esta é a parte de mim, não) 
Away from me, no  (Arrancará de mim, não) 
This is the part of me, me, me...  (Esta é a parte de mim, mim, mim...) 
No  (Não) 
Throw your sticks and your stones  (Jogue seus paus e suas pedras) 
Throw your bombs and your blows  (Jogue suas bombas e seus golpes) 
But you're not gonna break my soul  (Mas você nunca destruirá a minha alma) 
This is the part of me  (Esta é a parte de mim) 
That you're never gonna ever take away from me, no  (Que você nunca arrancará de mim, não)

  Acho que todos aqui sabem que eu sou fã da Katy Perry, tanto como artista como pessoa. Agora que ela lançou o filme dela (e eu estou louca pra ver) e eu fiquei sabendo que o ex-marido dela pediu o divórcio no dia do show dela em São Paulo (o que eu fui) e ela mesmo assim quis fazer o show, isso só fez ela subir no meu conceito. O apoio (sem saber) que eu e a galera demos a ela, no show, fez com que ela se emocionasse e mencionasse isso numa entrevista. Então, o Jason Mraz perdeu a vez nessa Quinta Musical.

Vídeo da Katy emocionada:

Katy mencionando fãs brasileiros em entrevista:

Beijos pra vocês e pra minha diva,
Bee H.

Nenhum comentário:

Postar um comentário